„Einlass“: Maskulinum EinlassMaskulinum | maschile m <-es; -lässe> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) entrata entrataFemininum | femminile f Einlass Einlass exemples Einlass ab 7 Uhr entrata dalle ore 7 Einlass ab 7 Uhr kein Einlass! vietato l’accesso! kein Einlass!
„Schneider“: Maskulinum SchneiderMaskulinum | maschile m <-s; -> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sarto sartoMaskulinum | maschile m Schneider Schneider exemples aus dem Schneider sein umgangssprachlich | familiareumg esser fuori dalle difficoltà aus dem Schneider sein umgangssprachlich | familiareumg
„Schneid“: Maskulinum SchneidMaskulinum | maschile m <-[e]s> umgangssprachlich | familiareumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fegato, coraggio fegatoMaskulinum | maschile m Schneid umgangssprachlich | familiareumg coraggioMaskulinum | maschile m Schneid umgangssprachlich | familiareumg Schneid umgangssprachlich | familiareumg
„abkaufen“: transitives Verb abkaufentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) acquistare qc da qn... quello che dici... exemples jemandemetwas | qualcosa etwas abkaufen acquistare qc da qn jemandemetwas | qualcosa etwas abkaufen was du sagst, kauft dir keiner ab umgangssprachlich | familiareumg quello che dici, non se lo beve nessuno was du sagst, kauft dir keiner ab umgangssprachlich | familiareumg
„lassen“: transitives Verb lassentransitives Verb | verbo transitivo v/t <lässt; ließ; als Vollverb; Partizip Perfekt | participio passatopperf gelassen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lasciare fare entrare fare uscire Autres exemples... lasciare lassen lassen exemples jemanden allein lassen lasciare qn (da) solo jemanden allein lassen exemples etwas | qualcosaetwas lassen unterlassen smettere con qc (oder | ood di fare qc) etwas | qualcosaetwas lassen unterlassen lass diesen Unsinn! smettila con queste sciocchezze! lass diesen Unsinn! lass das Weinen! smettila di piangere! lass das Weinen! tu, was du nicht lassen kannst! fallo, se non puoi farne a meno! tu, was du nicht lassen kannst! etwas | qualcosaetwas (einfach) nicht lassen können non poter fare a meno di qc etwas | qualcosaetwas (einfach) nicht lassen können etwas | qualcosaetwas sein lassen lasciar stare (oder | ood perdere) qc etwas | qualcosaetwas sein lassen lassen wir das! non ne parliamo più! lassen wir das! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples fare entrare lassen hineinlassen lassen hineinlassen fare uscire lassen herauslassen lassen herauslassen exemples alles beim Alten lassen lasciare le cose come stanno alles beim Alten lassen das muss man ihm lassen questo non glielo si può negare das muss man ihm lassen lass ihm seinen Spaß! lascia che si diverta! lass ihm seinen Spaß! lass ihm seinen Willen! lascia che faccia quel che vuole! lass ihm seinen Willen! jemandem Zeit lassen dare tempo a qn jemandem Zeit lassen lass dir Zeit! fa’ con calma! lass dir Zeit! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „lassen“: Modalverb lassenModalverb | verbo modale v/mod <lässt; ließ; mit Infinitiv | con infinito+inf; Partizip Perfekt | participio passatopperf hat … lassen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fare, lasciare Autres exemples... fare, lasciare lassen lassen exemples jemanden gewinnen lassen lasciar vincere qn jemanden gewinnen lassen jemanden warten lassen far aspettare qn jemanden warten lassen (sichDativ | dativo dat) einen Anzug machen lassen far(si) fare un vestito (sichDativ | dativo dat) einen Anzug machen lassen sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas nicht anmerken lassen non far vedere qc sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas nicht anmerken lassen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples lass mich dir helfen! erlauben lascia che ti aiuti! lass mich dir helfen! erlauben exemples er lässt mit sich handeln con lui si può trattare er lässt mit sich handeln exemples lass uns gehen! Aufforderung andiamo! lass uns gehen! Aufforderung exemples lass das (sein)! smettila! lass das (sein)! das lasse ich mir nicht gefallen! non mi lascio trattare così! das lasse ich mir nicht gefallen! lass dir das ein für alle Mal gesagt sein! lasciatelo dire una volta per tutte! lass dir das ein für alle Mal gesagt sein! lass hören! sentiamo! lass hören! hier lässt es sich leben qui si vive bene hier lässt es sich leben lass mich nur machen! lascia fare a me! lass mich nur machen! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „lassen“: intransitives Verb lassenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <lässt; ließ; Partizip Perfekt | participio passatopperf hat … gelassen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lasciar perdere qn smettere con qc exemples vonetwas | qualcosa etwas lassen smettere con qc (oder | ood di fare qc) vonetwas | qualcosa etwas lassen exemples von jemandem lassen lasciar perdere qn von jemandem lassen „lassen“: reflexives Verb lassenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <lässt; ließ> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) potersi questo non si può provare penso che si possa fare exemples sich lassen potersi sich lassen das lässt sich nicht beweisen questo non si può provare das lässt sich nicht beweisen ich glaube, das lässt sich machen penso che si possa fare ich glaube, das lässt sich machen
„Abkauf“: Maskulinum AbkaufMaskulinum | maschile m <-[e]s; -käufe> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) acquisto acquistoMaskulinum | maschile m Abkauf Abkauf
„schneidern“: transitives Verb schneiderntransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cucire, confezionare cucire schneidern schneidern confezionare schneidern schneidern
„lass“: Adjektiv lassAdjektiv | aggettivo adj obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) debole, fiacco, stanco debole, fiacco lass lass stanco lass müde lass müde
„Schneide“: Femininum SchneideFemininum | femminile f <-; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lama filo filoMaskulinum | maschile m (di una lama) Schneide Schneide exemples auf des Messers Schneide stehen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig essere sul filo del rasoio auf des Messers Schneide stehen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig lamaFemininum | femminile f Schneide Klinge Schneide Klinge
„Aderlass“: Maskulinum AderlassMaskulinum | maschile m <-es; -lässe> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) salasso perdita, danno salassoMaskulinum | maschile m Aderlass Medizin | medicinaMED Aderlass Medizin | medicinaMED exemples bei jemandem einen Aderlass vornehmen praticare un salasso ajemand | qualcuno qn bei jemandem einen Aderlass vornehmen perditaFemininum | femminile f Aderlass figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig dannoMaskulinum | maschile m Aderlass figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Aderlass figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig